SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“品質表示に英文が追加されます/山本 陽平”
今回は、製品の洗濯方法に関わる内容を書かせて頂きます。
衣類などの製品には、主に裏面に品質表示
(その商品がどのような混率で、どのように洗濯すべきか記載したもの)
が付いています。
今までの品質表示は、下記画像内左のようなものでしたが、
有り難い事に日本国外のお客様も増えてまいりましたので、
2018年生産分の商品より、順次英文記載することに致しました。
デザインや着心地はもちろんですが、ネームや裏側の処理など、表には出ない部分も品質向上していき
日本国内だけでなく海外のお客様も含め、もっと沢山の方々にご着用頂けるよう日々邁進いたします。
引き続き、SOU・SOUを宜しくお願いいたします。
(山本 陽)
6 件のコメント
英語表記が追加され、タグが大きくなると、皮膚への刺激が心配です。特に春夏など下着なしで一枚で着るようになると、タグが皮膚に擦れて引っ掻き傷になったり、かぶれたりします。
タグ自体の素材も、衣類と同じように肌に優しいものにするとか、直接衣服に印刷する等、お肌が敏感な人用に考慮していただけると嬉しいです。
ナキウサギ様
貴重なご意見誠にありがとうございます。
是非とも対応検討させて頂きます。
今後共よろしくお願いいたします!
山本 様
かなり以前から皮膚の擦れ等に悩んでおりますので、なんらかの対策をしていただけたら本当に嬉しいです。伊勢木綿や高島縮のちょっと贅沢なタグ、チクチクしないでますます着心地よく身につけられそうです。
上衣の背中のネームタグも同様にご検討ください。
ありがとうございます。
ナキウサギ様
重ねてコメントありがとうございます。
確かに素材によっては気になるものも御座いますね。
そちらの品質向上も今後出来るよう尽力いたします!
いつもSOU・SOUファンにはたまらない記事、楽しみにしています。
この投稿を読んでいてふと気になったので、過去記事にですがコメント失礼します。
年末に薙刀被風をネットショップで購入したのですが、首の後ろのタグ(ネームタグ)は取って着用するべきですが?
というのも、今までのタグと違って、タグが布片に縫われており、さらにその布片が衿の処につけられていたからです。四隅だけ縫い付けられていたので、あれ?これは仮止め?外して着るの?と戸惑いまして…
そのまま着ていたのですが、先日ハンガーに引っかかってしまったので、思い切ってタグを取り外したところ、下から四角く縫い跡が出てきたので、??となった次第です。
ちょっとわかりにくい説明で恐縮ですが、謎のタグについて、御教示いただければ幸いです(笑)
あき様
ご意見誠にありがとうございます。
ご購入頂きました商品は
市松織 薙刀被風
かと存じますが、こちらはデザインとして、間にスエード素材をかまして縫い付けておりました。
縫い付け方は、カシミヤ製品でよく見られる方法です。
お客様からのご意見は大変有難いです!
今後共何か御座いましたらご意見頂けますと幸いです。