一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

平成28年09月03日 土曜日号

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“石庭 平成28年”

textile_header2016


石と砂と苔で構成された庭。
禅宗のお寺にある石庭は
木や水を廃した非日常的な空間。
哲学的な問いが浮び上ってくる。
この緊張感が快よい。
(脇阪 克二)


"Sekitei / Rock garden"(2016,by Katsuji Wakisaka)
The rock garden of Zen Buddhist temples,
Creates a non-ordinary landscape through carefully composed arrangements of rocks, sand and moss,
With out any trees or water feature,
Rock garden evokes some philosophical concepts.
This voltage is a pleasant feeling.
| English translation by LI XIAO XIAO |


"Sekitei / Jardin sec"(2016, par Katsuji Wakisaka)
Un jardin modelé avec des pierres, du sable et de la mousse.
Les jardins secs des temples bouddhistes zen
Sont des espaces insolites sans arbres ni eau.
Des questions philosophiques émergent dans nos esprits.
Ce sentiment de tension est plaisant.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |


"石庭"(2016, 胁阪 克二)
沙礫,岩石,苔藓,
構成了日本禅宗的石庭。
枯山水營造出一隅非日常的空間,
表達出深沈的哲理,
也喚起某種暢快的緊張感。
| 中译 : 李 瀟瀟 |



→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。