テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“菊水 平成17年”
菊に水の流れという昔からある
日本の模様をシンプルに、
そして色を新しくして表現した。
昔からの模様にはいいものがいっぱいある。
それをどう生かしていくかが課題だ。
(脇阪 克二)
"Flowing chrysanthemum"(2005,by Katsuji Wakisaka)
Chrysanthemum with stream is a traditional pattern in Japan.
I painted it in a simple way but with new color arrangement.
There are numerous fantastic old pattern, into which we should inject new life.
| English translation by LI XIAO XIAO |
"Kikusui"(2005, par Katsuji Wakisaka)
J’ai simplifié et recoloré l’ancien motif japonisant
appelé kikusui, qui renvoie au courant de l’eau sur
les chrysanthèmes japonais.
Il existe de très nombreux jolis motifs d’antan.
La question est de savoir comment les transcender.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
"菊水"(2005, 胁阪 克二)
菊與流水古來有之。
我將這日本傳統紋樣調配新色,賦予它簡潔而嶄新的表現。
古文樣中有無窮的美,
如何發覺這些美,並喚起新生,
是我們現代人的使命。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)