一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和6年03月06日 水曜日号

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“桜に朽木雲 平成29年”



たなびく雲を背景に
花開く桜
大輪の花を咲かせた
一重と八重の桜
昔からある文様を組み合せた一点
(脇阪 克二)


Cherry Blossom on Rotting Bark like Cloud (2017, by Katsuji Wakisaka)
Cherry blossom blooms against a background of cloud banks.
Big single and double cherry blossoms are in bloom.
A combination of traditional patterns.
| English translation by Lala Fu |


Cerisiers et nuages en décomposition (2017 par Katsuji Wakisaka)
Sur un arrière-plan de nuages flottants,
les cerisiers en pleine floraison
donnent de grandes fleurs.
À unique ou à multiples couches de pétales,
une combinaison de motifs traditionnels.
| Traduction francaise par JB&B |


櫻花與朽木雲 (2017, 脇阪 克二)
以空中飄動的雲朵為背景
大朵櫻花綻放於其中
有一重櫻和八重櫻
這是將自古以來就有的紋樣結合之作品
| 中譯 : 莊 幃婷 |

→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。