SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“お茶の稽古/王 淑貞”
こんにちは。ネットショップの王です。
時が経つのは早いもので茶道教室に通い始めて一年経ちました。
最初は茶道教室で聞いても分からない日本語がばっかりでした。
袱紗さばき、茶筅通しや柄杓を引くなど色々な用語がありました。
日本語の勉強をはじめて5年経ちましたが、脳内に合致してない言葉はまだまだいっぱいあるなと思ってました。
そして茶道は日本語だけではなく、不思議な所作があります。
何故このやり方?何故これが必要?何故こんなに細かいの?
色々不思議な感じがありましたが、
理解しないと面白さが見つからないから、分からないならとりあえず聞くと心の中に決めました。
時間を重ねてきて、道具の名前も覚えてきて、点前もできるようになってきて、なんかある大きい仕事ができたように感動しました。
でも、茶道の学問はまだまだ深いです。
上衣:高島縮 20/20 シャツ/土偶(どぐう)
下衣:【net限定】斜子織(ななこおり) 二ノ襞(にのひだ) 細もんぺ/鉛色(なまりいろ)
ついこの間はお免状をいただきました。
新しい刺激を受けて、新しい経験ができて、やっぱり良かったと思いました。
これからもお茶のことを楽しみにしていきます。
(王 淑貞)
2 件のコメント
我在台灣也學日本茶道 茶道是深遠的學問 恭喜妳拿到證書
lee wen ling様
感謝您的留言。
茶道真的是一門深遠的學問。
希望您也可以享受茶道的樂趣。