SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“寅年の目標/巽 佳美”
本日、1月11日(火)は
一粒万倍日と天赦日が重なり、年に3回しか訪れない最強の開運日!だそうです。
※一粒万倍日とは・・・
わずかなものが非常に大きく成長する日といわれ、新しい財布を使い始めると
やがては使ったお金が大きくなって戻ってくると考えられたり、
この日に始めたことがやがて大きな成果につながると考えられています。
というここで、今日からとあることを始めようと決意!
SO-SU-Uのペンとカバー付きのノートを新調し、
最初のページに記したのは
『一日一文 日本語と韓国語で 一言日記』
『하루한문장 일본어와 한국어로 일언일기』
一昨年から、『推しゴト』をきっかけに学び始めた韓国語。
ハングルが読めるようになり、楽しみが増えたのですが、日常の記憶は年々忘れやすくなるばかり・・・
韓国語の先生より、日常の出来事や気持ちを書くことが語学上達への近道とも伺っていたので
いつか始めてみたいと思っていました。
特別な日に日記担当となり、やっと背中を押してもらえた気分です。
このブログをご覧いただいている方に、2022年最後の日記で良い結果をご披露出来るとよいですが
はてさて・・・どうなることやら・・・?
本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。
変わらず前を向いて、一日一日を大切に過ごしたいと思います。
(巽)
4 件のコメント
シックでステキ!お衣装。
昨年、色々とお世話に成りました。本年もよろしくお願いいたします。
何かを始めると良い、何を始めようか(^^;)
1、11でも有り、何だか縁起の良い日ではありますよね。
本日中、始めること、見つけられるかなぁ~?
よっ!様
いつもSOU・SOUをご愛顧いただき、また嬉しいコメントをありがとうございます。
一日一文、僅かなことですが少しでも力になればいいなと思います。
よっ!様も是非、小さなことを見つけてみてくださいませ。
本年もどうぞよろしくお願いします。
韓国語と聞き一気に親近感を持ってしまいました。
単語を覚えるのは何回も書いたほうがいいよと
以前習っていた先生に言われましたがいつしか
書くのをやめてしまったような…
これを機にまた初めてみようかな?
일언일기 파이팅!
かじちゃん様
안녕하세요. 코멘트 감사합니다.
また親近感を持っていただけて、嬉しいです!
韓国語は似たような読み方の単語が沢山あるので、書いて覚える!頑張ります。
かじちゃん様も是非、もう一度チャレンジ!いかがでしょうか~。