テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“とえはたえ 令和3年”
とえはたえとは
十重二十重と書き
何重にも重なり合っている様子
あっち向いたりこっち向いたりしながら
輪っかが積み重なっている感じがかわいい
(脇阪 克二)
Multitude (2021, by Katsuji Wakisaka)
Toehatae(Multitude) is written as
"tenfold and twentyfold" in Kanji which means
the appearance of many overlapping layers.
I drew rings in different directions,
as well as piled them up to create this lovely pattern.
| English translation by Alison Chuang |
Multitude (2021, par Katsuji Wakisaka)
En japonais, le mot « multitude »
S’écrit « 10 fois et 20 fois »,
Semblant se chevaucher tant de fois
Ci et là
Un empilement d’anneaux tellement joli
| Traduction française par JB&B |
十重二十重 (2021, 脇阪 克二)
日文中的「とえはたえ」漢字寫為
十重二十重
有層次繁多、重重環繞的意涵
我畫出很多不同朝向的圈圈
層層疊疊地組合成這個可愛圖案
| 中譯 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)
1 件のコメント
若林社長が仰ってましたが、テキスタイルとネーミングのマッチが不思議というか、凄いというか・・。
まだまだ色々、テキスタイルデザイン、楽しみです。