一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“マグカップ”
本日はマグカップをご紹介。
SOU・SOUではお湯のみを発売していましたがYousou.が出来たのを機にマグカップも作ってみました。
美濃焼の産地、岐阜県多治見市で作られています。
色はYousou.のイメージカラーのグレー。
<使用可否>
電子レンジ・・・◯
オーブン・・・☓
直火・・・☓
食洗機・・・◯
毎日のコーヒータイムにいかがですか。
それでは、また明日。
-------------------------------------------
【今日の合言葉】
「マグカップ」
・店舗でお会計時に、〔今日の合言葉〕を言って頂くと、1ポイント差し上げます。
(1日に1ポイントのみの進呈です)
・毎日変わりますので、ご注意ください。
・店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
-------------------------------------------
テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“わたぼうし 平成20年”
道端や草むらのどこででも見かけるわたぼうし。
たんぽぽが咲いた後、
種を遠くへ飛ばすために、ふわふわした球体をつくる。
ふーっと吹くとワーっと風にのって飛んでいく。
かわいい形だけれど、宇宙的ですらある。
こんなに美しく機能的なものを、
とても人間はつくれない。
(脇阪克二)
Dandelion Parachutes (2008, by Katsuji Wakisaka)
Dandelion Parachutes can be found on roadside or in the grass.
After they bloom,
they form a fluffy spheres to let the seeds fly far away.
With a blow, they fly lightly with the wind.
They look cute, but thay are very cosmic.
It is impossible for us to make
such a beautiful and functional thing.
| English translation by Karen Yiu |
Pissenlit (2008 par Katsuji Wakisaka)
Une boule de coton que l’on voit un peu partout
Sur les chemins et dans les bosquets.
Une fois sa fleur éclose,
Le pissenlit forme une boule duveteux
Pour répandre au plus loin ses graines.
Elles se laissent porter par le vent qui souffle.
Elles sont très mignonnes mais aussi mystérieuses.
Impossible pour l’homme de créer une chose
Aussi fonctionnelle et magnifique à la fois.
| Traduction francaise par JB&B |
蒲公英 (2008, 脇阪 克二)
路邊或草叢裡隨處可見的蒲公英
爲了讓風把種子帶去遠方,長出毛絨絨的小球
鼓起嘴,用勁一吹,滿眼小降落傘隨風飛舞
這可愛的形狀,是宇宙創造的小小奇跡
如此自然且充滿機能性設計的美
實在難以出自人類之手
| 中譯 : 李 瀟瀟 |
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“ヒロアキの工場見学日記/廣秋 優里”
こんにちは!生産アシスタントの廣秋です!
【ヒロアキの工場見学日記~貼付地下足袋編~】をお届けいたします!
今回は神戸にある、王子裁断様へお邪魔させていただきました!
こちらでは、高砂産業謹製の貼付地下足袋の生地裁断をご夫婦でされています。
早速、裁断の作業を見せていただきます!
まずは機械に生地を乗せ
生地の上に地下足袋の刃金型を置き
プレス機で裁断!
ガジャン!!
ぺり
あっという間に数十足の裁断された生地が積み上がっていきます。
最後に松山ご夫妻をパシャリ
この度はお忙しい中、ご協力ありがとうございました!
これからも引き続きよろしくお願いいたします!
- コメント
-
この出張でわくわくWednesdayに間に合わなかった…ですか?(^_^;)
これから色々な工場見学日記が見られるのかしら?職人さん達のお陰で、素敵な製品になるのですね。
これからも職人さん達の紹介していただきたいです。
- スタッフ(廣秋)が最近書いた記事
- 関連記事
スタッフコーディネート /
“スタッフ/斎藤 愛”
<身長>
153cm
<着用商品>
)CBNウール ZIP UP フードジャケット/ダークグレーSサイズ
ウール混 ポンチローマ ボートネックシャツ/ディープレッド×SO-SU-U XSサイズ
裏起毛ストレッチツイル レディース ワイドパンツ/つくも 女性Fサイズ
モンペリエ/MBP
- コメント
-
(゜o゜;アレッ… (゜o゜;アレッ…
お名前の表記が… (〃∇〃)ミマチガイ?ORまねきねこ様
コメント頂きましてありがとうございます。
私も「あれっ?」と驚きました!(笑)
(斎藤 愛)
赤とグレーと白の組み合わせ、可愛いです!
サムネの斎藤さんも可愛くて素敵です(^v^)ぼん様
コメント頂きましてありがとうございます。
自分のニックネームがぼん様と同じなのでとても親近感が湧きました!
サムネ写真もありがとうございます。
店長のポージング指導のおかげですね(笑)
赤のボートネックシャツとモンペリエが差し色になり、素敵な色合わせですよね!
コーディネートのご参考になれば幸いです。
(斎藤 愛)
岐阜県(飛騨地方)の者です。
美濃焼は、岐阜県美濃地方の多治見市、土岐市、瑞浪市、可児市等が主な産地です。
美濃市は美濃和紙の産地で、陶磁器の産地ではないとおもいますが・・・。
ひーちゃん様
コメント頂きまして誠にありがとうございます。
ご指摘の通り表記に誤りがあり、至急訂正いたしました。
誠に勝手ではございますが、今後ともSOU・SOUを何卒よろしくお願い申し上げます。