一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和3年12月01日 水曜日号

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“インスタグラム&YouTube LIVE配信スケジュール”

SOU・SOUではインスタグラムとYouTubeにてLIVE配信を行っております。
店舗の雰囲気や商品の魅力を少しでもお伝えできればと思っておりますので、よろしければぜひご覧くださいませ。

今後のLIVE配信スケジュール

 ※各回 20:00~配信

12/1(水)

SOU・SOU 着衣 20:00~

>>SOU・SOU公式Instagramはこちら

>>SOU・SOU公式YouTubeはこちら


本日発売! / 新商品のお知らせ

着物のような優雅な羽織

着物の袖をイメージした羽織もの。袖を広げた姿が「むささび」に似ていることから名づけました。羽織ったときに自然に生まれる美しいドレープ感が特長です。











>近清絞り(こんせいしぼり) 梳毛(そもう) 両面編(りょうめんあみ) むささび 間(けん)

8,900円(税込)

本日発売! / 新商品のお知らせ

美しいシルエットのパンツ

名前のとおり、広い形をしているので広形(ひろなり)もんぺ。どんな装いにも合うシルエットの美しいパンツです。ウエストは楽で快適なゴム&紐仕様。











>広形(ひろなり)もんぺ

7,800円(税込)

一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“「尾張屋イベント」”

お歳暮企画でお世話になった、本家尾張屋さんのトークイベントにお呼ばれしました。
記念すべき第一回目に呼んでいただき、何を話そうかなーと考えてます。


概要はこちら


【開催日時】
12/12(日)
15:45 受付開始
16:00~ トークイベント
17:00~ 蕎麦懐石ディナー (ドリンクラストオーダー 18時30分 )
19:00終了

【参加費】
10800円(税込・1ドリンク込)

【募集人数】
20名

【ご予約方法】
お電話にて承ります。本家尾張屋本店(075-231-3446・9:00~17:00)




京都のこと、老舗蕎麦屋の秘密や美人カメラマン社長の考えなど普段はなかなか聞けないトークを気楽な感じでお話させていただきたいと思います。

当日は、料理長さんがこの日のために用意した『京の蕎麦づくし』が召し上がれるとのこと!
これは裏千家さんのお茶席で点心としてお出ししているものを特別懐石にアレンジしたものです。
ご興味のある方は是非いかがでしょうか。



それでは、また明日。

-------------------------------------------
【今日の合言葉】

「尾張屋イベント」

・店舗でお会計時に、〔今日の合言葉〕を言って頂くと、1ポイント差し上げます。
(1日に1ポイントのみの進呈です)
・毎日変わりますので、ご注意ください。
・店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

-------------------------------------------

アバター画像(若林)
コメント
  • 素敵!色々イベントが出来る用になりましたね。
    また、報告してください。

    • よっ!様
      コメントありがとうございます。
      尾張屋さんでは定期的にイベントされるようです。
      そちらもよろしくお願いいたします。

プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“原石 平成30年”


土から掘り出したばかりの
石のかたまり
ゴツゴツと荒々しく
このままでは何の価値もない
でも磨きをかけていくと
価値のあるものや
美しいものが出てくる。
人も原石のままでは特徴はない
しかしごしごしと磨きをかけていくと
思いがけない魅力的な人となってくる
(脇阪 克二)


Rough Stone (2018, by Katsuji Wakisaka)
Freshly digging out of the ground from the earth,
the stone is rugged and rough.
It has no value in its current state,
but if you polish it up, something valuable and
beautiful things will come out.
Humans are the same as stones,
have no characteristics when they are rugged and rough.
But if they scrub and polish themselves hard enough,
they will become an unexpectedly attractive person.
| English translation by Alison Chuang |


Brut (2018, par Katsuji Wakisaka)
Un amas de pierre
que je viens de déterrer du sol.
Brut de décoffrage,
elle n’a aucune valeur en l’état.
Mais, une fois que je la polis,
Elle se transforme en quelque chose
De beau et de valeur.
Les humains, comme les pierres bruts,
N’ont aucune caractéristique intrinsèque.
Cependant, en se polissant jours après jours,
Ils peuvent devenir de façon fortuite
Des personnes fascinantes.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |


原石 (2018, 脇阪 克二)
從土中剛剛挖起的石塊,
粗糙不平,此時並沒有任何價值。
但是經過研磨拋光,
漸漸會出現具有價值和美麗的東西。
人和原石其實是相同的,
一開始沒有任何特色,
但是經過一點一點努力地打磨,
也會成為意想不到充滿魅力的人。
| 中譯 : 李 瀟瀟 |

→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“野山の錦をたのしみに/廣秋 優里”

紅葉の美しい季節、
観光客に紛れながら向かった目的地は清水寺と

9月にオープンした「伊藤軒/SOU・SOU清水店」!

お菓子になったテキスタイルデザインにで埋め尽くされた店内は、とてもにぎやかで楽しく、幸せな気持ちになりました!

清水店限定で販売されているテイクアウトメニューに目移りしましたが、
今回選んだのは、秋めいた上生菓子が並んだかわいい「串和菓子」、
ぼうろの素朴な甘みとソフトクリームの組み合わせが絶品の「SO-SU-U・ぼうろソフト」
店内奥にあるフォトスポットでパシャリ

清水寺周辺も紅葉が進んでおり、おいしくて可愛いお菓子をいただきながら、秋の京都を満喫することができました!

冬季にはあたたかい甘酒も加わるそうなので、もう少しひんやりしたらまた遊びに行く計画を立てようと思います^^

アバター画像(廣秋)
スタッフ(廣秋)が最近書いた記事
関連記事

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“年末年始 営業日時のお知らせ”

京都各店
12月31日(金) 12時~18時
1月1日(土) 休み
1月2日(日) 休み
1月3日(月) 11時~20時
1月4日(火)より 12時~20時
青山店
12月31日(金) 12時~18時
1月1日(土) 休み
1月2日(日) 休み
1月3日(月) 11時~20時
1月4日(火)より 12時~20時
※茶席休業中
netshop
▼商品発送について

--------≪ 国内配送 ≫--------

『12月29日(水)午前9時以前』のご注文 : 年内発送
※在庫がご用意できた受注に限る
※食品、受注生産品、予約商品は除く

『12月29日(水)午前9時以降』のご注文 : 翌年1月3日(月)より順次発送
※日時指定不可
※通常より約1週間遅延


--------≪ 海外配送 ≫--------

『12月27日(月)午前9時以前』のご注文 : 年内発送
※在庫がご用意できた受注に限る

『12月27日(月)午前9時以降』のご注文 : 翌年1月6日(木)より順次発送
※通常より約2週間遅延

▼お問い合せについて
12月29日(水)~1月3日(月) 休み  ※4日(火)より通常営業
伊藤軒/SOU・SOU 清水店
12月30日(木) 10時~18時
12月31日(金) 12時~26時 ※閉店時間早まる可能性あり
1月1日(土)より 10時~18時

コメント
LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。