一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

令和元年08月27日 火曜日号

一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“着衣秋予約特典「SO-SU-U手鏡」”

本日はノベルティについてテテよりご案内いたします。

==========================

こんにちは。企画室の寺川です。
皆様、「着衣 秋の装い」のご予約特典は
もうチェックされましたでしょうか。

今回の特典はこちら「SO-SU-U手鏡(日本製)」でございます。
ご覧の通り、手鏡にSO-SU-Uの金色プリントを施したので「SO-SU-U手鏡」と名付けました。
tekagami_01
サイズは幅73×長さ120mmの手のひらサイズ。小さなポーチにも入れることができ、持ち運びに便利です。
tekagami_02
1万円のご予約で1点、黒と朱のどちらかをプレゼントさせて頂きます。
2万円以上だと、2点となりますので、どちらの色もゲットできます!
黒も朱も捨てがたい、素敵な色味です。
tekagami_04
いかがでしょうか。
友人や家族と色違いで持っても良し、お出かけ用、会社用で別のポーチに入れても良し。
何個あっても嬉しいアイテムです。
tekagami_03
ぜひ、ご検討くださいませ。

==========================




それではまた明日。

-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

今日の合言葉は 「SO-SU-U手鏡(てかがみ)」

-------------------------------------------

アバター画像(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“秋の夜 令和元年”

textile_header2019


秋の夜の楽しみは
澄みわたった夜空に浮かぶ
月だろう
暑かった夏も 勢いを弱め
朝夕は気持よい季節になって
虫の音が聞こえるようになる
菊の花も咲きはじめ
これから秋本番となる
(脇阪 克二)


Autumn Night(2019, by Katsuji Wakisaka)
Autumn moon hanging on the autumn clear night sky.
It might be the climax of the autumn days.
As the summer heat goes down,
Days and nights have cooled down.
Autumn comes,
as the chirping of insects starts to be heard,
and the chrysanthemum bursts.
| English translation by LI XIAOXIAO |


Nuit d’automne (2019, par Katsuji Wakisaka)
La joie des nuits d’automne réside surement
dans la lune qui flotte dans le ciel clair d’automne.
Au fur et à mesure que la chaleur estivale diminue,
les jours et nuits deviennent de plus en plus agréables.
L’automne arrive enfin à nous,
aux chants des insectes de plus en plus audibles
et aux couleurs des chrysanthèmes qui fleurissent.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |


秋夜(2019, 脇阪 克二)
秋夜之趣
莫過於欣賞澄澈夜空中的那輪明月
夏天的暑熱漸漸消退
清晨和傍晚變得舒適涼爽
耳邊傳來秋天的蟲鳴
菊花開始燦爛綻放
秋天已經拉開帷幕
| 中譯 : 李 瀟瀟 |



→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

今週のおすすめ / スタッフおすすめ!商品紹介

“特別編:長月の手ぬぐい『秋の夜』”

9月の手ぬぐいは『秋の夜』です。

tenugui

夜空に輝く月。
澄んだ空気に虫の音。
月を眺めて夕涼み。
秋の夜の楽しみ。

アバター画像(本間)
コメント
  • 素敵です
    もうすぐ届くので楽しみにお待ちいたします
    竹又さんの掛物で玄関を飾ります

    • すずき様 コメント頂き誠にありがとうございます。
      玄関に飾るのも素敵ですね。いっきに秋らしくなりますね。
      秋は月を題材にした柄が多く、個人的にも大好きな柄が沢山あります。
      9月の『秋の夜』も大好きな柄の仲間入りです。
      すずき様にも楽しんで頂けましたら幸いでございます。
      今後ともどうぞよろしくお願い致します!

      (本間) 令和元年08月29日 19:28:21
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“はつきの釦/山本 陽平”

現在[SOU・SOU秋予約]で販売しております
title


[梳毛 はつき]の洗濯方法について、ご説明いたします。
hatuki


今回製品に使用している釦は木製の釦。
hatuki_4
木製の釦が付いている衣類の取り扱い方法で
[洗濯やクリーニングの際には、できる限り衣類から取り外してください。」
と記載がある場合がございます。
木製の釦は、水に濡れると木のアクまたは色素成分がにじみ出て色移りする可能性があるためです。


そんな面倒くさい作業をお客様にしていただくわけにはいかない!!


ということで普通に洗濯をしても問題はないか検証してみました。


■検証方法:
白い生地に縫い付けて、移染があるかチェック

・使用洗濯機:家庭用縦型洗濯機
・洗濯方法:手洗いモード([はつき]の洗濯表示と同じ)
・使用洗剤:中性洗剤
1kaime 真ん中のものが実際に[はつき]に使用している釦。
(※念の為、似寄りの木製釦も一緒にテストしています。)

■結果:

洗濯3回目:変化なし
2kaime

洗濯5回目:変化なし!
5kaime

ぐっと寄りで見てみても・・・
up_
問題なし!
という事で気にせず、ご自宅で気にせずにお洗濯下さい。

但し、下記注意点です。


※高温スチームアイロンを釦に当てすぎた場合は、釦の色素が落ちる場合が御座います。十分ご注意くださいませ。
※濡れたまま放置しておくと、色落ちする場合が御座いますので、洗濯後は直ぐに干していただくようお願い致します。

アバター画像(山本 陽)
スタッフ(山本 陽)が最近書いた記事
関連記事

今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介

“【SOU・SOU 傾衣 より】3139:ペア傾き”

IMG_6793
今日の傾き者は、taka &chu様です。

よろけ縞 桟柄の半衿風靡でペア傾き!

ペアルックってちょっと、という方

沢山いらっしゃると思いますが、

和服のペアって、なんか祭り感でてきて

わっしょいわっしょいイメージで格好ええどす!




taka & chu様

◾️高島縮 半衿風靡/よろけ縞 桟(よろけじま さん) 9,504円(税込)

◾️裁付えんゆう穿き 各種  6,264円(税込)より




taka&chu様、撮影にご協力いただきありがとうございました!

アバター画像(川勝)
コメント
  • シンプルでかっこいいです。
    ペアで着ておられて街を歩いているのを見たら
    振り返って見てしまいそう。スッキリしててなんか
    いい感じ。

    • keiko さま
      コメントいただきありがとうございます!
      ペアで着ると威力倍増ですね!
      下のパンツを濡羽色の強調させない細身のシルエットにして
      上の柄を主張されているので
      見てほしい部分がここなんだっていうのが一目瞭然ですよね。
      めちゃいい感じに傾いてはります!

      (川勝) 令和元年08月27日 11:33:58
最近書いた記事
関連記事
LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。