一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“博多(ハカタ)”
SOU・SOUは崩しにくずした和装です。
しかし本物もちゃんと御座います。
本物の正絹のハカタ(角帯)をお探しの貴殿。
しかしちょっと他と差をつけたい貴殿。
博多帯の老舗 織屋にしむら謹製のコチラは如何ですか。
献上帯のデザイン要素、独鈷・華皿・両子持縞・中子持縞の要素が全て入っています。
SOU・SOU流の新献上帯です。
色は他に濡羽色(ぬればいろ)
茄子紺(なすこん)
黄金色(こがねいろ)
の全4種。
本物志向の傾奇者のあなた!
男帯で日本一!の博多の名門、西村織物謹製博多帯。
如何ですか。
それではまた明日。
-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
今日の合言葉は 「ハカタ」
-------------------------------------------
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“涼やか 令和元年”
むし暑い日本の夏
見た目にも 涼しくありたいと
着物の意匠は
いろいろ工夫されてきた
雲がわき、水が流れ
四季のさわやかな花が心地いい
昔の麻の着物から
インスピレーションを受けたデザイン
(脇阪 克二)
Refreshing pattern(2019, by Katsuji Wakisaka)
Japanese put a lot of thought into the pattern design of kimono.
Rolling clouds, flowing water and various refreshing flowers for seasons are designed for the hot and humid summer in Japan.
I got my inspiration from those old linen kimono designs to create this pattern.
| English translation by LI XIAOXIAO |
Design tout frais(2019, par Katsuji Wakisaka)
Les Japonais mettent beaucoup d’importance dans le design des kimonos.
Des nuages flottants, de l’eau courante ou des fleurs de saisons sont
dessinés en fonction de l’été japonais si chaud et si humide.
Je me suis inspiré de ces anciens kimonos en lin pour créer mon design.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
清涼(2019, 胁阪 克二)
日本的夏天溽熱難耐。
人們在和服紋樣上下功夫,
流水潺潺,行雲片片,
四季的花,清新爽朗。
我從這些傳統的麻料和服紋樣中獲得靈感,
畫出這張「清涼」。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)
今週のおすすめ / スタッフおすすめ!商品紹介
“特別編:文月の手ぬぐい『涼やか』”
7月の手ぬぐいは『涼やか』です。
昔の麻の着物からインスピレーションを受けたデザイン。
見た目にも涼しくありたいと考える日本人ならではの
相手を思いやる気持ちもあらわれているように感じます。
ながめているだけで涼やかな気分になります。
今週のおすすめ / スタッフおすすめ!商品紹介
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“奈良へ!/寺川 沙智衣”
こんにちは。企画室の寺川です。
先日、とある案件で奈良まで出張へ。
京都とはまた一味ちがう古都を堪能して参りました。
なんといっても広い!薬師寺を訪れたのですが敷地は緑がいっぱいで青空がとても気持ちよかったです。
薬師寺内お写経道場にて。香象を跨ぐとお香で身体が清められます。
お写経道具が一通り揃っています。
若林と行ってきました。隣は案内してくださった宝物管理研究所録事 加藤さん。
建物の柱の多くは台湾から運ばれた大木から切り出されているそう。大きすぎる!年輪がとても細かく、力強い木ということが分かります。
蓮の花はきっと今頃見頃でしょうか。訪れた6月初めは咲き始めでした。
美しい西塔。(東塔は修理中)
最後はヘルメットをかぶってご満悦の若林。自撮りしてます。
薬師寺は楽しいです。
西ノ京近辺を楽しみましたが、おおらかでゆったりとした雰囲気で、良い時間を過ごせました。
さて、出張の内容はまた今年中に発表できればいいなと思います!
今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介
“【SOU・SOU le coq sportif より】3095:初夏の京都にSOU・装で”
本日のお客様は、渡邉様ご夫婦です
奥様
■身長158cm
■高島縮シャツ/疎水 Mサイズ ※完売御礼!!
■ミクロビエント BIKEカーゴ/深紺(しんこん) Mサイズ 9,612円(税込)
■高砂足袋 いろは底/芙蓉(ふよう) 8,640円(税込)
■ハンドルトート/チャリンチャリンあっちこっち ※完売御礼!!
旦那様
■身長176cm
■高島縮シャツ/折り紙と影(おりがみとかげ) XLサイズ 9,990円(税込)
■運動足袋 だんだん/濡羽色×漆黒2 9,396円(税込)
高島縮シャツが目を引く着こなし。
見た目から爽やか、生地もサーキュラー加工でサラっと快適な着心地です!
履物は地下足袋で。
小鉤(こはぜ)タイプと靴紐タイプがございます。
地下足袋は洋装にもよく合います!!
■バックパック(帆布)/SO-SU-U 大 正紺(しょうこん) 15,336円(税込)
■BOXバックパック/MBP 濡羽色(ぬればいろ) 13,608円(税込)
旅行のお供にSO-SU-Uバックパック、水玉模様のMBPバックパックはいかがでしょうか!?
たっぷり荷物なら一番大きい「バックパック(帆布)」タイプ、ちょっと身軽なら「バックパック小」「BOXタイプ」がオススメ!!
渡邉様、この度は撮影にご協力いただきまして誠にありがとうございます。
またのご来店、心よりお待ちしております。