一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

平成30年11月24日 土曜日号

本日発売! / 新商品のお知らせ

honjitu_hatubai_sikakui

着衣:モスリン 四角衣(しかくい)

14,040円(税込)
冬のよそおいに花を添える1枚

本日発売! / 新商品のお知らせ

本日発売! / 新商品のお知らせ

一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“株式会社タケヤリ”

創業130 年(1888 年創業)の歴史を誇る老舗の工場TAKEYARI(タケヤリ)さんへ行ってきました。
1
(株)タケヤリ 会長
4
イケメン カガワさん
3
定年になったのにわざわざかけつけてくれた石川さん
2

広大な工場は5000坪もあるらしい
5
工場内はこんな感じ
6
7
8
9

検品は全反すべて手作業でされています
10


それでは、また明日。

-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

今日の合言葉は 「タケヤリ」

-------------------------------------------

アバター画像(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“煌めき 昭和54年”

kirameki_660
長い一日も暮れようとして夕陽が海へ沈んでいく。
海はオレンジ色にきらきらと光り輝いている。
じっと見つめていると、心の中にいろんな想いが浮かんでくる。
どれくらいたったのだろうか、海はその煌めきをなくしつつあり、
夕闇が静かに迫ってきている。
どこか遠くいところへ行ってきたような一日だった。
(脇阪 克二)


"Glittering sunset"(1979,by Katsuji Wakisaka)
A long day is over.
Evening tide aglow with the the setting sun while it melts into the ocean.
I staring at the glittering moment with memories come in waves.
I'm drowning for a moment,
And then the night fall down.
Calling me back from the long long journey,
Miles away through the ocean dusk.
| English translation by LI XIAO XIAO |


"Étincelante"(1979, par Katsuji Wakisaka)
Une longue journée est sur le point de s’achever,
le crépuscule s’enfonçant inexorablement dans la mer.
Celle-ci brille de milles feux, d’une couleur orange.
En la fixant, mon coeur déborde d’une multitude de pensées.
Combien de temps s’est-il donc écoulé?
La mer étincelante disparait peu à peu,
laissant place à la pénombre silencieuse.
J’ai l’impression de revenir d’un voyage en terre lointaine.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |


"煌"(1979, 胁阪 克二)
長日臨終,夕陽快要沉入大海。
海水汎起橙紅,璀璨奪目。
我沉默凝望著,回憶繁複交錯,
感念短暫或長久的湧現。
而後,
海面的輝煌消失,黑夜的帷幕安靜落下。
我恍惚,方才好像去了很遠的地方,又回來。
| 中译 : 李 瀟瀟 |



→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

週刊NEW PEOPLE / SOU・SOUサンフランシスコ店からのお便り

“赤のさしこがアクセントに”

dre 本日サンフランシスコ店からご紹介するのは、オークランドからお越しのアンドレ様。
先日京都に行かれた際にSOU・SOUを発見され、傾衣の格好良さにやられたそうです!
本日お買い上げいただいたのは綿麻 もじり袖 短衣 単 濡羽色 と裁付(たっつけ)えんゆう穿き/桟 。モノトーンの着こなしに赤のさしこ先丸地下足袋がアクセントになってとてもお洒落です!
ぜひベイエリアで傾衣を広めてくださいませ!

アバター画像(小森 ち)
最近書いた記事
関連記事

今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介

“【SOU・SOUわらべぎより】2943:圧巻です!!”

本日のお客様は、服部様3きょうだいです。

A
右:こうのすけくん

■身長:113cm

いせもめん わた入りちゃんちゃんこ/おはじきがさね (完売御礼)

ひふじばん 十分丈/つきとほし まよなか Lサイズ ¥4536(税込)

がらぱっち/そすうこん しょうか Lサイズ (Lサイズ完売御礼)

中央:きすけくん

■身長:79cm

■いせもめん わた入りちゃんちゃんこ/どとう Sサイズ ¥8208(税込) *店舗限定(Sサイズのみ)

ひふじばん 十分丈/そすう あかいろ Sサイズ ¥4536(税込)

■こんせいしぼり がらぱっち/みずたまだい からしいろ×しろいろ Sサイズ ¥5292(税込) *店舗限定

左:みなちゃん

■身長:97cm

■いせもめん わた入りちゃんちゃんこ/すずしろそう しょう  あかいろ (完売御礼)

ひふじばん 十分丈/ひゃっか しょう Mサイズ ¥4536(税込)

いせもめん こどもんぺ あわせ/ひゃっか しょう Sサイズ ¥5724(税込)




これ以上ないってくらいたくさんのテキスタイルを着こなしてくれているこうのすけくん、みなちゃん、きすけくん。

まとまっているのが不思議なほどにカラフルで、とってもオシャレです!

毎回どんな格好で来てくれるのか、本当に楽しみなお子様たちです。

アバター画像(徳治 ち)
最近書いた記事
関連記事

お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ

“営業時間変更のお知らせ”

誠に勝手ながら下記の通り営業時間を変更させていただきます。


12月8日(土)
『SOU・SOU KYOTO 青山店』 17時閉店


ご不便をお掛けし誠に申し訳ございませんが、何卒ご了承の程、宜しくお願い申し上げます。





LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。