一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“リニューアル”
博多の名門、西村織物さんのホームページがリニューアルされました。
スッキリ見やすくなりました。
SOU・SOU×西村織物のアイテムもあります。
SOU・SOU 新献上てぬぐい
SOU・SOU 新献上足袋下
SOU・SOU 新献上ミニタオル
売れ行き好調だそうです。
今季の業績がとても良かったという西村織物社長、西村さん。
流石です!
企画の一宮さん
ウェブの制作は”おいかぜ”さん
サボらなければ定期的に更新されると思いますので、よろしければちょくちょくご訪問してくださいませ。
それでは、また明日。
-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
今日の合言葉は 「リニューアル」
-------------------------------------------
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“綿菓子 平成27年”
綿菓子は祭とか夜店とかの
状景を思い出させる。
祭のにぎわいや
市が立つ日のざわめきが
よみがえってくる。
綿菓子は 子供のころの記憶を
呼びさまし なつかしさを
感じさせてくれる。
(脇阪 克二)
"Cotton candy"(2015,by Katsuji Wakisaka)
Cotton candy reminds me of summer festivals:
Those lively night markets and bustling crowd.
Cotton candy always arise my childhood memories,
Let me miss those old days.
| English translation by LI XIAO XIAO |
"Barbe à papa"(2015, par Katsuji Wakisaka)
La barbe à papa ne va pas sans nous rappeler
les festivals d'été ainsi que les magasins ouverts le soir.
La chaleur des festivals et le bruit des marchés
reviennent à la vie de part sa présence.
La barbe à papa revendique nos souvenirs d'enfances,
tout en nous plongeant dans une atmosphère nostalgique.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
"棉花糖"(2015, 胁阪 克二)
棉花糖總讓人聯想到夏日夜市熱鬧景象。
有祭典的晚上的攤販美食,
還有熙熙攘攘的人群。
棉花糖喚醒我的兒時記憶,
漾起陣陣懷念。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“今年の夏の過ごし方/高松 奈生”
こんにちは!
青山店の高松です。
少し前ですが、雪花絞りの浴衣を着てずっと行ってみたかった紫陽花の名所を目的地に鎌倉に出かけました。
暑さと眩しさで毎度ながら目が開いておりませんがお許しくださいませ…。
今年革帯おみなデビューをしましたが、長く電車に揺られる日は特に背中の結びのつぶれ等を気にしなくてよいのが良いところの一つで今年大活躍です!
結局見に行くのが少し遅くなり満開には間に合いませんでしたがまばらに、でも色とりどりの紫陽花が見られて満足でした。
ハート型の紫陽花を発見した時はテンションが上がります!
タイミングを合わせて写真を!と思うと急に緊張して不自然な立ち姿ですがレトロな江ノ電も素敵でした。
そして今年の夏の過ごし方でもう一つ。
最近全くと言っていいほど運動をしていなかったので、高校時代の部活ぶりにダンスをまた始めることにしました!
踊るときにこんなスタイルもありかな?と思い切って裁付えんゆう穿きにもチャレンジ。
岸上さんに幾つか写真を撮って頂きましたが少しお待ち下さい!と前髪を直した瞬間が一番かっこいい仕上がりになっておりました。
夏なので思いっきりかっこつけちゃうのも楽しいかもしれません!
後ろから眼鏡の斎藤さんも良いねをくださっております。
女性の方も男性の方も、お試しだけでもぜひ。
いつもとはちょっと違う色んなスタイルにチャレンジしてみてくださいませ。
店頭でのご相談もお待ちしております!
今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介
“【SOU・SOU 傾衣 より】2871:傾衣の三種の神器”
今日の傾き者は、サクライ様です。
風靡上に風靡下のセットアップ、
そして仕上げに羽織の三種の神器鉄板STYLE!
間違いないです。
とても良く傾いてはります!
サクライ様
■身長 174cm
■知多木綿 綿麻 絽 宮中袖 短衣 単/灰青(はいあお) Lサイズ 21,384円(税込)
■高島縮 半衿風靡 片身替わり /濡羽色(ぬればいろ)×間がさね Lサイズ 8,100円(税込)
■高島縮 風靡 下/濡羽色(ぬればいろ) XLサイズ 9,180円(税込)
サクライ様、撮影にご協力いただきありがとうございました!!
革帯おみな、とても素敵です。
sou・souで買えますか?
明美@愛知様
コメント頂きありがとうございます!
数が多くなくネットショップには掲載されておりませんが、SOU・SOUの店舗にてお求め頂けます。
女性用のおみなに関しては濡羽色・濃紺・素色・臙脂色の4色をご用意しております。
SOU・SOU着衣または青山店にお電話頂ければ電話通販でもご購入いただけますのでお気軽にお申し付けくださいませ。
ダンスとは!おっとりしたイメージを勝手に持っておりましたのでびっくりしましたΣ(・□・;)裁付えんゆう穿きとの組み合わせは動き易そうですし、かっこよくて素敵ですね!
きくりん様
コメント頂きありがとうございます。
昔からダンス部っぽくないダンス部と言われておりました(^^)
裁付えんゆう穿きを履くと勝手に格好良くなれてしまうので楽しく踊れそうです◎
とても動きやすい生地と形でもあるのでもしよろしければぜひお試しくださいませ。