テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“赤とんぼ 平成23年”
暑さも少しおさまって秋風が吹き始めるころ、
思いがけず赤とんぼを目にすることがある。
なつかしいなぁ!
遊びまわっていたころの
ゆったりとした時間がよみがえってくる。
あのころに戻りたいとは思わないけれど、
二度と戻ってこない時は切なくいとおしい。
(脇阪 克二)
"Red dragonfly"(2011,by Katsuji Wakisaka)
Hot weather ends when autumn wind blowing.
Surprise! Here are some red dragonflies zipping around!
They remind me of my carefree childhood.
I don’t assuming that if I were a boy again,
But sometimes I sigh with deep emotion that how time flies .
| English translation by LI XIAO XIAO |
"Sympetrum / Libellule rouge "(2011, par Katsuji Wakisaka)
Alors que la chaleur laisse place au vent frais de l’automne,
on peut voir occasionnellement des libellules rouges.
Que de souvenirs!
Les heures passées à s’amuser refont surface.
Je n’aimerais pas revenir à cette époque mais,
le passé laisse une trace douloureusement nostalgique.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
"紅蜻蜓"(2011, 胁阪 克二)
暑熱減弱,秋風起。
在入秋的時節,意外地能見到一些紅蜻蜓。
這讓我想起兒時奔跑悠閒的時光。
也不是非要想回到那個時候,
只是為逝去的時光惋惜悵然。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)
掲載情報 / 雑誌等のメディアでご紹介頂いた情報
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“ECカンファレンス/矢寺 和成”
先日GMO主催のECカンファレンスという講演会の場で、
SOU・SOUネットショップディレクターとして登壇の機会をいただきました。
こういった場でお話させていただくのは初めてなので、内心ドキドキ。。。
代表若林の著書「伝統の続きをデザインする」を読み返し、予習はバッチリ。笑
ネットショップ運営についての講演会でしたが、SOU・SOUのこれまでの歩みについても触れる場面があり、改めてSOU・SOUの歴史を振り返る良い機会を与えていただきました。
お声がけくださったカラーミーショップの星様はじめ、関係者の方々。
参加のOKをくださった若林社長、
ありがとうございます。
現状に甘んじず、これからも皆さまに楽しい企画をはじめネットショップをご提供できるようチーム一同精進いたします。
今後とも宜しくお願い申し上げます。
そして・・・
昨日、両家で長男『つづみくん』のお誕生日のお祝いをしました。
早いもので、もう3歳。
大きな怪我や病気なく、健やかに育ってくれてなにより。
(´-`).。oOこれからもつづみくんらしくね。
スタッフコーディネート /
“着衣スタッフ/李 瀟瀟”
<身長>
158cm
<着用商品>
擬宝珠/空色鼠 ※完売
モスリン みたて衣/菊づくし 女Sサイズ
抜衿ジバン 違い袖 三〇単/鉛色×濡羽色 女Sサイズ
道行小筥/SO-SU-U
貼付まつり足袋 10枚小鉤/濡羽色×桟
お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ
“高砂産業製 地下足袋 価格変更について”
平成29年10月2日より、地下足袋の製造コスト高騰の為、
誠に勝手ながら約200円~1,000円の値上げをさせていただきます。
何卒、ご理解の程よろしくお願い申し上げます。
>商品アイテム別の価格表
お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ
“採用情報”
現在SOU・SOUでは下記スタッフを募集しております。
配送センタースタッフ (勤務地:京都) ※正社員 |
(職務内容)在庫管理および、入出庫業務 |
店舗スタッフ (勤務地:京都) ※正社員 |
(職務内容)実店舗での接客および商品管理業務 |
ネットショップ運営スタッフ (勤務地:京都) ※正社員 |
(職務内容)自社ネットショップの更新、商品掲載 |
カメラマン (勤務地:京都) ※正社員 |
(職務内容)自社製品の撮影・着用イメージ撮影 |
ネットショップ・エンジニアスタッフ (勤務地:京都) ※正社員 |
(職務内容)自社ネットショップ、HPの構築・更新作業 |
企画スタッフ (勤務地:京都) ※正社員 |
(職務内容)OEM生産および自社ブランド生産管理業務 |
下記URLにて募集要項など詳細をご確認頂けます。
→ https://www.sousou.co.jp/?mode=f122
一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“J-POP SUMMIT 2017”
先日行われたJ-POP SUMMIT 2017
すでにサンフランシスコの名物イベントだろう
堀淵さんに写真を送ってもらった
池田親生さん。メンズが着た貫頭衣姿が斬新。
竹あかりのオブジェでいろんな演出をされてるそう
友人の加藤恵美さん
こうみえて農業されてるらしい。
YANAKIKUというユニットのお二人と堀淵さん
にやけてます
Ken Hamazakiさんのお茶を一服されてるのは大御所桃井かおりさん
ツーシヨットも
夫婦の様にも見える。。
年々大きくなってるJ-POP SUMMIT。
イベントに関わった方はヘトヘトやと思いますがお疲れ様でした。。
それでは、また明日。
-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
今日の合言葉は 「J-POP SUMMIT(ジェイポップサミット)」
-------------------------------------------
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
掲載情報 / 雑誌等のメディアでご紹介頂いた情報
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“伊藤軒/山田 充”
先日、自宅からほど近くにある深草の「茶寮 伊藤軒」さんにて、お菓子作り体験に参加してきました。
『上菓子体験』と、『おてがる体験』の2種類あるうち、和菓子2種を2個ずつ(計4個)作ることができる『上生菓子体験』に申し込みました。
おしゃれな体験工房に、ドキドキしながら向かいます。
持ち物は何もいらず、手ぶらでOKです。
職人さんが用意してくださった桔梗と、紫陽花の2種類のお手本を、食い入るようにじっくりと観察してからスタートです。
ホンマに、自分でできるかいな?と一抹の不安も。
まずは、桔梗から。
着色されていない練習用の練り切りで、アドバイスをもらいながら何度も練習してからの本番。
花びらを5等分するところが、なかなか上手いこといきませんでした。
次は、紫陽花。
きんとんを専用のふるいの目を通してそぼろをつくり、丸めた粒餡に専用のきんとん箸で一つずつそぼろを付けて形にします。
簡単にできるように見えて、思い通りにいかないもどかしさも、楽しみのひとつです。
あっという間に予定時間の1時間が過ぎ、20分ほどオーバーしてしまいましたが、なんとか様になった出来栄えに大満足。
作ったお菓子は持ち帰った後、美味しくいただきました。
伊藤軒さんでは和菓子・洋菓子の販売、和菓子体験だけでなくカフェも併設されているので、お菓子には不可欠な野菜(あずき、米、いもなどは和菓子の代表格)たっぷりなランチも楽しむことができます。
山田イチ押しのキウイやぶどう、スイカといった季節ごとのフルーツ大福も豊富に揃っているので、これからもちょくちょくお邪魔しようと思います。
お知らせ / SOU・SOUからのお知らせ
“高砂産業製 地下足袋 価格変更について”
平成29年10月2日より、地下足袋の製造コスト高騰の為、
誠に勝手ながら約200円~1,000円の値上げをさせていただきます。
何卒、ご理解の程よろしくお願い申し上げます。
>商品アイテム別の価格表
一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“10月2日より”
高砂産業製の地下足袋を値上げさせていただくことになりました。
200円~1000円の値上げとなります。
どうせなら値上げ前にお求め下さいませ。。
勝手言いますが何卒宜しくお願いいいたします。
それでは、また明日。
-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
今日の合言葉は 「10月2日値上げ」
-------------------------------------------
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“月と星 平成14年”
満月の夜、半月や三日月の夜、
それぞれの趣があって美しい。
雲とたわむれながら闇とたわむれながら
月はめぐっていく。
星や月のやさしい光をあびながらゆっくり歩く。
(脇阪 克二)
"Moon and stars"(2002,by Katsuji Wakisaka)
Full moon, half moon, crescent moon.
Oh moon, showing different faces each and every night.
Oh moon, play with clouds and darkness, enjoying the night.
I took a walk under the moonlight, bathing in the light of moon and stars.
| English translation by LI XIAO XIAO |
"La lune et les étoiles"(2002, par Katsuji Wakisaka)
La pleine lune, la demi-lune, le croissant de lune.
Les unes aussi charmantes et belles que les autres.
Elle tourne incessamment sur elle-même
en jouant avec les nuages et l’obscurité.
Je marche paisiblement, sous la douce lumière de la lune et des étoiles.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
"月與星"(2002, 脇阪 克二)
月有不同表情
滿月,半月,新月
各有值得玩味的樣貌
月穿梭在雲中,與暗夜嬉戲,呈現出不同景象
我在月下,沐浴著星光和月光
漫漫散步。
| 中譯 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“自然は神の芸術なり/溝川 祐美”
おとなり滋賀県は甲賀市をぶらり。
まずは一語一絵でも時折紹介されますMIHO MUSEUMへ行ってきました。
この日最終日の『雪村』展。
ちなみに現在は開館20周年特別展が開催されているというおめでたいMIHO MUSEUMさん。
展示ももちろんですが山間にあるからこその
自然と一帯の景色が広がります。
山奥にも関わらず人が集まるのも納得です。
お次に少し足を伸ばしてmamma miaというお店へ。
このお店の佇まい!
木造校舎を改装して作られたギャラリー&パティスリーです。
木工作家さんでもあるオーナーさんの作品や季節が感じられるタルトやジャムの数々。
私も無花果のタルトをいただきました。
そしてこちらでもカフェスペースの窓越しに見る自然たっぷりの景色。
目から、呼吸から、
自然の空気をたっぷり感じることができ
やっぱり自然はいいなあと思える一日でした。
最後は実家の田んぼから。
黄金色に輝く稲。
芸術の秋、
実りの秋、
行楽の秋、
読書の秋、
あと。。何やっけ。
スポーツは苦手です。
今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介
“【SOU・SOUわらべぎより】2639:色違いのぱっち”
今日のお客様はいおり君とりく君です。
左:いおり君
■身長 125cm(8歳)
■ひふじばん 十分丈/つきとほし Lサイズ 4,536円(税込)
■ぱっち いちまつ /こんいろ×ふかみどりいろ イ Lサイズ 3,888円(税込)
※店舗限定配色
■こどもじか足袋/さしこ まっくろ2 21cm 6,120円(税込)
右:りく君
■身長 122cm(6歳)
■ひふじばん 十分丈/いえ しゅうらく Lサイズ 4,536円(税込)
■ぱっち いちまつ/からしいろ×はいあお イ Lサイズ 3,888円(税込)
※店舗限定配色
■こどもじか足袋/ぬのしばそらばら2 20cm 6,120円(税込)
いつも元気いっぱいのいおり君とりく君。
新作のぱっちは伸縮性抜群でとっても動きやすいので二人にぴったりですね!
元気ないおり君とりく君にまた会えるのを楽しみにしています!
本日、青山店に伺いました。
私がむささびを見ていると、全身sou・souをまとった私より少し上の方が『これ、私も持っていますが、いいですよ。こうすることもできるんですよ』と教えてくださいました。
すでにむささびを持っていたので、その事は知っていたのですが、ご親切に教えて頂いたので、お礼を申し上げました。
お店の方ではないお客様が、見知らぬお客様におすすめする…愛されているなぁ…と私も嬉しく感じました。
青山店の方も、皆さん心地よい距離感で接客してくださり、迷う時間も楽しませて頂いています。
今日は母にもプレゼントで買いました。
私もファンを増やそうと思っています。
素敵な世界観を創って頂き、ありがとうございます。
原田 珠里様
コメントありがとうございます。
こんな素敵なコメントはなかなか貰えるものではありません。本当に嬉しいです。
月並みですがこれからも末永くSOU・SOUをよろしくお願いいたします。