一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“<京旬菓 アーカイブ 文月>”
昨年7月からアップしてなかった京旬菓のご紹介
2016年のテーマは”水”でした。
文月(7月)のデザイン
京旬菓をのせて
<お菓子について>
文月の京旬菓は、夏本番にぴったりな果物をふんだんに使いました。
1つめはマスカット味。マスカットジュースを加えて炊き上げた白餡に、
白ワインを足して香りと風味を付けました。
中にはマスカットの蜜漬けと白葡萄ゼリーを合わせたものが入っています。
上にはマスカットのレーズンをのせました。
2つめはマンゴー味。マンゴーのピューレとスライスしたマンゴーの蜜漬けを手芒豆に加えて炊き上げ、
濃縮したマンゴー味の餡を作りました。
食感もマンゴーに近づけられるよう、ピューレや砂糖の量を調整しています。
上にはドライマンゴーをのせました。
続きます
それでは、また明日。
-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
今日の合言葉は 「 京旬菓(きょうじゅんか) 」
-------------------------------------------
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“金魚すくい 平成23年”
子供のころ楽しかった思い出のひとつにお祭りがある。
みこしが来るお旅所の広場に屋台がいっぱい並んで
おおぜいの人でにぎわっていた。
輪投げ、スマートボール、
鼈甲(べっこう)飴、お好み焼きなど、わくわくするものがいっぱいあった。
金魚すくいは下手だったが
お祭りにはなくてはならないものだった。
(脇阪 克二)
"Goldfish catching"(2013,,by Katsuji Wakisaka)
Summer festival is one of the best memories of my childhood.
A number of food stalls lines up near by the mikoshi (decorative floats),
Streets were lively with people.
Quoits game, smart-ball (form of pinball), bekkoame candy and okonomiyaki are my favorites.
Goldfish catching is also an essential entertainment during the festival,
However, I’m not good at that…
| English translation by LI XIAO XIAO |
"Pêche au poisson rouge à l’épuisette"(2013,, par Katsuji Wakisaka)
Dans mes bons souvenirs d’enfance, on y trouve les fêtes d’été, appelées matsuri.
Sur la place où est déposé le sanctuaire, de nombreux stands sont montés,
Remplissants les rues de gens et de vies.
Fer à cheval, bagatelle, confiseries, Okomiyaki (galette de chou sucrée-salée),
Toute une ribambelle de petits plaisirs enthousiasmants.
Je n’étais pas doué pour la pêche au poisson rouge à l’épuisette mais
Elle faisait partie des attractions indispensables aux fêtes d’été.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
"撈金魚"(2013,, 胁阪 克二)
兒時記憶裡的夏日祭總是充滿歡樂。
在山車附近的空地上排滿了攤販,人潮洶湧,熱鬧無比。
套圈圈,彈珠台,
玳瑁糖,御好燒…夜市裡充滿了我的美好回憶。
撈金魚也是必不可少的夏日祭主角,雖然我並不太擅長……
| 中译 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“気にしない夏/中岡 正希”
本日は宵々山。京都の繁華街ではコンチキが常に耳に入って参ります。
私も長刀鉾の粽をGETしに行って参りました。
年々長くなっている気がする行列、今年は高倉通を越えようかという程伸びていました。
折角なので鉾にも上がらせて貰います。
祭といえば、ウチの子供の園では盆踊りも催されてました。
皆浴衣でという事らしく、ゆかたびらを着せました。
ゆかたびらは中に紐が付いてて結べるから着崩れしにくくて良かったわ!
とカミさんも太鼓判。
暑い日でしたので帰り姿は下向き気味。
「いやあの人保護者も踊る思て浴衣みたいなん来てきはったんちゃう?」
なんて思われても気にしないのが傾き男。上向き気味。
本年は曜日の並びも良いので祇園祭は盛り上がりそうですね。
水分摂って、足袋履いて、気にしない夏を楽しみます。
~SOU・SOU足袋通信~
店内にちっちゃい渓流が出来ました。耳を近づけるとせせらぎが微かに聞こえます!
今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介
“【SOU・SOUわらべぎより】2589:あたらしい帽子”
今日のお客様はひなこちゃんです。
■身長 約90cm(2歳5ヶ月)
■ダンガリーチャリンハット/そすう ちゅう つくも×こんいろ 小サイズ 4,644円(税込)
(netshop7月下旬掲載予定)
■いせもめん しかくい/さる 3,186円(税込) (完売御礼)
■たかしまちぢみ みかん/くじゃくみどり Sサイズ 3,132円(税込)
■こども地下足袋 2,484円(税込) (店舗限定商品)
一歳の頃からわらべぎを着てくれているひなこちゃん。
今回選んでくれた帽子で、ついに頭のてっぺんから足の先までSOU・SOUコーディネートです♪
帽子の裏地とスカートの色がお揃いなのも可愛いですね。
ひなこちゃん、これからもたくさんわらべぎを楽しんでね!
- コメント
-
SOUSOUが大好きすぎて、いつも新作がネットショップに出るのを楽しみにしています。今日はネットショップに出る前に完売御礼になってしまったことが残念でコメントを送りました。傘もそうですが、SOUSOUさんのインスタグラムで新作を見て、近々ネットショップに出るのだなと楽しみに待っていたのに、店舗で完売。。。せめて少量でもネットショップ分があればなと思います。それはそれできっと「少なすぎる!」というクレームが出ちゃうのかもしれませんね。。。
桂 様
いつもSOU・SOUをご愛顧いただきありがとうございます。
こちらのしかくいは昨年お求めいただいた商品でございまして
お客様の私物をそのまま撮影させていただきました。
昨年はネットショップへの掲載もございましたが、現在は完売しておりまして
表記が分かりにくく申し訳ございませんでした。
また、桂様の仰る通りネットショップ掲載前に完売してしまう商品も少なからずございます。
楽しみにしてくださっているところ、ご希望に沿えず申し訳ございません。
インスタグラムで気になる商品がございましたら
それぞれの取扱店舗で電話通販ができる場合もございますので
よろしければ一度お問い合わせいただけたらと存じます。
あ、すみません。こちらのしかくいはネットショップには載っていたのかもしれません。以前そでなしじばんだったか、、インスタグラムに載っていて、他のは載っているのに目をつけていたものが載っていなくてショックだったものがあったから、またかと思ってしまって。申し訳ありません。。
- 最近書いた記事
- 関連記事
中岡さま
お久しぶりでーす!
今日の京都は35.8度だったそうな!
名古屋はそこまでは上がってないけど。
熱中症で倒れないようにしてくださいませー。
お盆の日曜日、寄れたらよりまーす。
尾張屋リリー 様
昨日の京都はそんなに気温高かったんですね!
リリー様もこれから夏の陽気が厳しくなってくるかと思いますので
どうぞ水分摂ってご自愛下さいませ。
また御来店お待ち申しあげております。