一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事
“SOU・SOU×ルコックスポルティフ 2017春夏予約(2)”
今年は桜が長持ちしていますね(京都の事ですが)。
京都観光の方も喜ばれてると思います。
チェルシーも満開の桜に大喜びしてました。
本日は新素材の”裏毛シリーズ”をご紹介。
この素材は一見スウェットパーカの生地の様に見えますが、ニット素材ではなくて織物です。裏毛の柔らかさと、織物の強度をあわせ持つニット調の布帛素材なのです。
なかなか珍しいですよ。
先ずは裏毛 型ぬきTシャツ
朝顔すだれ
次は裏毛 型ぬきワンピース
おおらかとりどり
次は裏毛 BIKEパーカー
うらら
次は裏毛 BIKE EZ WAB
窓
続いて裏毛 大文字山
数遊び(かずあそび)
続いて裏毛 BIKEショーツ
だんだん
お次は裏毛 BIKEすててこ
間がさね(まがさね)
如何ですか。
柄はそれぞれバリエーションがありますのでお好きなのを選んで下さいませ。
それでは、また明日。
-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。
今日の合言葉は 「チェルシー」
-------------------------------------------
一日一絵 / SOU・SOUのテキスタイルデザイナー脇阪克二からの便り
テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“京(みやこ)の優雅 平成23年”
爛漫と咲き乱れる桜の舞台に華やかな着物を着た
祇園のきれいどころが勢ぞろいする都をどり。
一三○年以上も続いていて、四月の京都には
なくてはならないものになっている。
青い地に桜の模様をあしらった着物で
居並ぶ様は何ともあでやか。
(脇阪 克二)
"Beautiful Kyoto spring"(2011,by Katsuji Wakisaka)
Miyako Odori performance (The geisha dance of the capital) take place in April when the cherry blossoms are in bloom.
It is held for more than 130 years, and exquisite kimono they are wearing is an indispensable scene in spring of Kyoto.
What a graceful thing of those blue kimono decorated with cherry blossoms!
| English translation by LI XIAO XIAO |
"L’élégance Kyotoïte"(2011, par Katsuji Wakisaka)
Miyako Odori, regroupant les beautés de Gion drapées de kimonos
éclatants sur une scène couverte de fleurs de cerisiers magnifiques.
Instaurée depuis plus de 130 ans, elle est devenue indissociable de la ville de Kyoto.
Tant de charme dans ces kimonos bleus à motifs de fleurs de cerisiers!
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
"優雅古都"(2011, 胁阪 克二)
櫻開爛漫,舞妓們身著華美和服,
在祇園絢爛的舞台上,
上演著京都春季風物詩「都をどり」。
這是古都的4月盛景,已有130年以上的曆史。
那些藍底櫻花紋樣的和服,
華麗繁盛而美。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)
SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記
“サイズについて~ボトムス編~/山本 陽平”
前回に引き続き、商品寸法について書かせて頂きたいと思います。
●ズボン:【 もんぺ 】【 えんゆう穿き 】など
”渡り幅”の位置をもとに股上、股下を測ります。
●スカート:【 双筒衣(そうとうい) 】【 こしき 】など
スカートはウエストと丈だけなので簡単ですね。
●【 富士 】
ボトムス類の中でも少し形が変わっているアイテムです。
総丈は脇線部分で測ります。
●【 風靡下(ふうびした) 】
既出では御座いますが、改めて書かせていただきます。
如何でしょうか。
サイズご検討の際の参考になれば幸いです。
次回も何か商品のご説明ができればと思っております。
今日のお客様 / SOU・SOU各店にご来店頂いているお客様の紹介
“【SOU・SOUわらべぎより】2524:1歳のお祝いに”
本日のお客様はにこにこ笑顔が可愛いHugo君です。
1歳のお誕生日の記念にわらべぎを選んでくださいました。
■身長 約72cm(1歳)
■いせもめん ポンチョ ひふ/まがさね せいわ Fサイズ 6,912円(税込)
■いせもめん きんたろう/ いろはにおえど いろいろ そらいろ Fサイズ 4,428円(税込)
■こども足袋下 ふつうたけ/そすう かいちょう 小 486円(税込)
それぞれ単独で着ても可愛いきんたろうとポンチョひふ。
このように重ねると、裾からふんわりとしたパンツが見えます。
柄と柄の組み合わせですが、とても可愛くそしてHugo君にぴったりなコーディネートですね。
Hugo君にとって素敵な一年になりますように。
わらべぎを着てたくさんお出かけしてね!
すみません、記事とは関係ないんですが、昨日掲載されてた結婚式の新郎さんですよね?
おめでとうございます!
徳治さんご夫婦のような素敵なカップルになってくださいね。
明美@愛知様
コメント頂き誠にありがとうございます。
プライベートな所で恐縮ですが、大変嬉しく思っております。
徳治家のような素敵な家庭になれるよう日々努力いたします!
これからも夫婦共々よろしくお願いいたします!