一期一絵 毎日更新!SOU・SOU読本

平成28年12月07日 水曜日号

本日発売! / 新商品のお知らせ

本日発売! / 新商品のお知らせ

161206kiko_koshiki

着衣:フェイクスエード こしき

10,692円(税込)
クラレ エルモザを使用しています

一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事

“SOU・SOU×肌ラボ”

ロート製薬とのコラボレーションで、こんなパッケージを作りました。

肌ラボ・極潤ローション
161207
右のボトルは今回の企画のために描き下ろしたものです。ロートや試験管、ビーカーをモチーフに使い“製薬会社が作る化粧品”をイメージして作りました。

数量限定で12月9日(金)より順次ドラッグストアなどで販売されます。

お問い合わせは
ロートお客さま安心サポートデスク
06-6758-1272 まで




それでは、また明日。

-------------------------------------------
店舗でお会計時に、以下に掲載している「今日の合言葉」を
言って頂くと、1ポイント差し上げます。(1日に1ポイントのみの進呈です)
毎日変わりますので、ご注意ください。
尚、これは店舗のみのサービスとさせて頂きます。
あしからず御了承願います。

今日の合言葉は 「ハダラボ」

-------------------------------------------

アバター画像(若林)
プロデューサー若林が最近書いた記事
関連記事

テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介

“師走にぎわい 平成24年”


十二月に入ると何となく
気ぜわしくなってくる。
何といっても一年のしめくくりである。
いろんな気持ちを内にかかえながら
人々はあわただしく行き来する。
街も人々の気持を映して
落ち着かない日が続く。
(脇阪 克二)


"December bustle"(2012,by Katsuji Wakisaka)
When December arrives,
We get busy somehow.
It's the end of the year,
People are hurrying to and fro,
Busy with their affairs.
The town bustled with activity,
All December long.
| English translation by LI XIAO XIAO |


"Décembre mouvementé"(2012, par Katsuji Wakisaka)
Quand Décembre arrive, pour une raison quelconque,
nous sommes encore plus occupés.
La clôture des dossiers approche à grands pas.
Tout en prenant sur soi-même,
Les gens multiplient les aller-retours.
Influencée par le cœur de ses habitants,
La ville voit se poursuivre les journées agitées.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |


"忙碌的十二月"(2012, 胁阪 克二)
一到十二月便匆忙起來。
年底將近,
街上的人們行色匆匆,各懷心思。
城市顯得格外繁忙。
| 中译 : 李 瀟瀟 |



→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)

アバター画像  
最近書いた記事
関連記事

SOU・SOU日記 / スタッフがお届けする日記

“2016 宮中袖ともじり袖/斎藤 英行”

毎年、夏の終わりに羽織を買うために少しづつ貯金をします。
通称、もじり貯金。

dsc_0748
dsc_0734
dsc_0727
dsc_0741
dsc_0730
dsc_0724
今年も、渋可愛ゴージャスカッコデンジャラスな羽織が揃いました。
全て今年の新作、近日NETSHOP公開予定です。

靡かせ、背中で語れるこの1着。

店頭にはまだ載せてない柄もあるので、
「はえぐ、来てけれ~」

アバター画像(斎藤 英)
コメント
  • 斎藤さんのおっしゃるように、私ももじり貯金をしておけば良かったと後悔しております・・・。
    新柄が出ているので、非常に魅力的で思わずポチッとしてしまいそうになります。
    おおらか柄も菊づくしもどれも素敵過ぎます!
    来年に向けて、ひと月5,000円ずつ貯金していこうかな・・・。

    • ピュレ様
      もじり貯金、是非来年からは実行して下さいませ。
      柄が決めきれずで、2着買ってしまう年もありますが、、
      何着あっても楽しめるのがもじり袖、宮中袖の魅力ですね。

      (斎藤 英) 平成28年12月16日 13:46:21
  • 斎藤さん
    こんにちは! 先日は長々とズーズーしく?お邪魔しました。やたらと「2回目!?」が際立ってしまいましたが。笑 よく考えてみたら、ビーナスフォートの頃からは3回目でしたが、、、、ズーズーしさには大差ない?
    相棒が茶席を気に入ってました。
    購入した穏の値下げ品、汚れも気にならずとても使いやすいです。 またそのうち伺いま〜す。

    尾張屋リリー 平成28年12月26日 12:10:36
    • 尾張屋リリー 様

      先日はご来店ありがとうございます。2回目でも3回目でも、何度もお会いしているかのような感覚は流石です。
      お求め頂いた商品もお気に召された様で何よりです。また一緒にいらしてお茶席もご利用くださいませ。

      (斎藤 英) 平成28年12月27日 15:14:12
スタッフ(斎藤 英)が最近書いた記事
関連記事
LINEにてお問合せいただくには、SOU・SOUとのお友だち登録が必要です。 LINEお問い合わせ窓口 新規お友だち登録

<営業時間>
12時~17時 ※水・日曜定休

※営業時間外でもメッセージを残していただければ、翌営業時間内にご連絡をいたします。