テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“花模様 平成20年”
思い切ったシンプルで大胆な花を並べてみる。
それだけでもインパクトがあって面白いのだが、
そこに細かい模様を加えて微妙な変化を出してみた。
(脇阪 克二)
"Flowers pattern"(2008,by Katsuji Wakisaka)
I drew some flowers, simple and bold.
I found it imacting and interesting and,
Furthermore, I added small patterns to bring a subtly harmonic change.
| English translation by LI XIAO XIAO |
"Motifs floraux"(2008, par Katsuji Wakisaka)
J’ai aligné de façon très simpliste de petites fleurs audacieuses.
Je trouvé ce motif minimaliste très impactant et intéressant mais
j’ai rajouté des petits motifs à l’intérieur pour le faire délicatement évoluer.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel |
"花模樣"(2008, 胁阪 克二)
我索性排列出最簡單大膽的花。
單是這樣已非常有趣,
而我再加上一些細小花紋,
賦予其微妙的變化。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)