テキスタイルデザイン / SOU・SOUオリジナルのテキスタイルデザイン紹介
“原始彫刻 令和2年”
原始の時代 木の彫刻は
世界のいろんな土地で作られてきた
それらの模様は地方によって違うが
どれも素朴で力強いものだ
そしてどこかかわいさがあり
触れてみたくなるようなものだ
(脇阪 克二)
Primitive sculptures (2020, by Katsuji Wakisaka)
In the primitive times,
wooden sculptures were made in various places in the world.
Their looks and patterns vary from region to region.
They are all simple and powerful,
and there is something cute that
make you want to touch and be closed them.
| English translation by Alison Chuang |
Sculptures pré-historiques (2020, par Katsuji Wakisaka)
Les sculptures sur bois de l’ère primitive
étaient fabriquées dans diverses parties du monde
Les modèles diffèrent selon les régions
mais toutes inspirent simplicité et puissance.
Elles dégagent une espèce de beauté
Qui donnent envie de les toucher.
| Traduction française par JB&B |
原始雕刻 (2020, 脇阪 克二)
遠古時代 世界各地出現木雕藝術
地域不同 雕刻紋樣也不一樣
但都給人以質樸而有力的印象
生動可愛的原始雕刻
讓人忍不住想拿在手中欣賞一番
| 中譯 : 李 瀟瀟 |
→こちらのテキスタイルデザイン商品
(Textile products with this pattern)