매일 업데이트! SOU・SOU
텍스타일 디자인
“화목 꽃들 2015년”
큰 꽃 작은 꽃
마이이 꽃 사각형 꽃
다양한 꽃이 나무처럼
늘어선
나는 여기야 여기라고 부르는 것 같다.
각각 개성적이고 풍요
꽃은 얼마나 귀엽다.
(텍스타일 디자이너 와키사카)
Flower Grove (2015, by Katsuji Wakisaka)
Big flower, small flowers
Round flowers, square flowers
Different flowers are lining up like trees
as if saying "I'm here! Here!"
Each and every one is full of individuality and lush
How pretty flowers are
| English translation by Lala Fu |
Bosquets de fleurs (2015 par Katsuji Wakisaka)
Grandes et petites fleurs,
bien rondes ou bien carrées.
Diverses fleurs en rang d’oignons telles des arbres.
Elles semblent m'appeler : « Par ici, par ici! ».
Chacune est unique et riche.
Ne sont-elles pas magnifiques?
| Traduction française par JB & B |
꽃들 (2015, 와키사카 카츠지)
큰 꽃 작은 꽃
圓形的花 직사각형 꽃
부동적 꽃 朵像樹 일반
배재 일기
像是在呼喚著 我在 這裡
각 유개성 豐饒茂密
花兒是多麼的漂亮
中譯 : 傅 蕊雯 |
→이쪽의 텍스타일 디자인 상품
(Textile products with this pattern)
- 관련 기사
-